WEEKEND SUMMARY



1. JLH CONFERENCE 2008

ごめん、今はほんとに書く暇はない!書きたいことは山ほどあるのに!!!写真・レポートみたい人は次のブログへ。
sorry, i really don't have time to write right now! so many things i want to write yet so little time!!! for pics and reports please go to these blogs:

izumi's BLOG - いずみのブログ
mimo's BLOG - ミモのブログ
rie's BLOG - りえのブログ
motoi's BLOG - モトイのブログ

ほんとにごめん!後ほど何かを書きますm(_ _)m
とりあえず、自分にとって心に響いたメッセージをアップロードします。ヒルソングのブライアン・ヒューストン牧師より:

am reallyreally sorry! i'll write something later m(_ _)m
anyway, i'll post Brian Houston of Hillsong's message that really touched my heart:

GOING FORWARD TO THE PAST

もっと聞きたい人は、CDやDVDをJLHチャーチのリソース・テーブルで販売しております。ゲットしてくださいね!
if you wanna hear more, please buy the CD or DVD at the Resource Table in JLH Church!

2. JLH RAISE

我がチャーチのE-ZINEがついに公開されるようになりますたー!!!デザインは言うまでもなくカッコいいし、内容も尚更です!最新技術だね、って感じwww チェックしてみてください^^
the E-ZINE from our church has finally been released!!! awesomely cool design, and superb contents! with the newest tech intact - lol. please check it^^

JLH RAISE

3. Summer's Farewell Party

i always believe that "PEOPLE GO TO WHERE THEY BELONG".

サマーもその一人だ。約束の祝福を受けるために自分がいるべき場所へ行くんだ。サマーはサマーのミニストリーやアルファ・コースで多くの人々の祝福となったので、北海道に行ってもそれは変わらない。むしろ、北海道が変わると思うんだね^^ てか、誰か写真とってた?w
Summer is also one of them: someone who leaves to where she belongs to receive the promised blessings. she has been blessings for a lot of people with her ministry and Alpha Course, and i believe she will change Hokaido for good^^ pics anyone?

残りは私事です。
the rest is my recent condition.

4. RESEARCH

少しずつ進んでる・・・かな。ただ進捗度がめちゃくちゃ低いから、ちょっと悩むよ、これ(^^;) ところで、今週はうちの研究室に新しいモニターがたくさん届いて、おかげで自分の研究用PCモニターがスーパーデカイ24インチに!マジ感謝だね^^
i think i made some progress ... probably. well it's slower than what i expected (^^;) btw, new monitors arrived at my research lab, and guess what, i got a super wide 24-inch as my new display! cool^^

5. QUALIFICATION EXAM

資格試験が来週の8日に。これが集中力を消耗する原因だね。ほんまに祈ってください。
next week on the 8th. this is what consumes my consentration. please pray about it.

では、勉強に戻りまーす^^
alrite, time to study^^

GOING FORWARD TO THE PAST



Ps. Brian Houston
ブライアン・ヒューストン牧師

Ps. 51:10-12
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. Do not cast me from your presence or take your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of your salvation
and grant me a willing spirit, to sustain me.
詩篇51:10-12
神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。わたしをみ前から捨てないでください。あなたの聖なる霊をわたしから取らないでください。あなたの救の喜びをわたしに返し、自由の霊をもって、わたしをささえてください。

verse 10 contains two verbs: "create" and "renew". "create" means to make something new from what was not before, while in the other hand, "renew" talks about a situation in the past. this is emphasized also in verse 12 by the verb "restore".
10節には2つのことが書かれています:「清い心をつくる」「新しい、正しい霊を与える」「つくる」とは、ないものを創造することに対して、「新しい、正しい霊を与える」ことは、過去にあった正しい霊をもう一度与えること、つまり、過去の状態に戻すこと。もっと分かりやすいのが12節で、「返す」という単語は過去の状態について語っています。

there are times when God needs to restore us to our previous conditions before we can move further. it talks about a lot of things: our passion, our faith, our joy, our relationships, our finance, etc. there are many examples in the Bible but probably the most famous one is Job.
私たちがもっと成長できる前には、神様は私たちを元の状態に戻す必要が時にはあります。何を戻すかというと、みんなの情熱、もしくは信仰、喜び、人間関係、ファイナンスなどです。聖書には例がたくさんあるけど、その中で一番有名なのはヨブだと思います。

Job 42:10
After Job had prayed for his friends, the LORD made him prosperous again and gave him twice as much as he had before.
ヨブ42:10
ヨブが友人のために祈ると、神様は彼を、元どおりの裕福で幸せな人間になさいました。 それどころか、前の二倍の物を与えたのです!

in order to bless Job even more, God made Job prosperous "again" and "as he had before" (that's a past condition). then God took him even more: double portion of blessings!
ヨブを更に祝福するためには、神様はヨブを元どおりに戻す必要がある。過去の状態に戻してから、二倍の祝福が与えられるんだ!

God wants to give the same to you.
神様がみんなにしたいことも同じだ。

take a look at your life, what are the things from the past that have been blocking you from moving forward? God wants to restore them; God wants you to go forward to the past. only by doing that can He takes you from what once was to what never has!
みんなの人生を考えてみてください。みんなの成長を妨げた過去からのものは何ですか?神様は、みんなを元どおりに戻し、みんなが過去へ進んでいって欲しいだと思っています。過去へ進んでこそ、みんなが見たこともない道へ導かれるんだ!

one of the things He wants to restore is a youthful spirit.
元どおりに戻したいその一つが、若々しい魂だ。

take a look at Moses and David.
モーゼダビデを見れば分かると思います。

Deuteronomy 34:7
Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak nor his strength gone.
申命記34:7
モーセは百二十歳の高齢で死んだのに、まだ視力は完全で、体力も若者のようでした。

1 Chronicles 29:28
(David) died at a good old age, having enjoyed long life, wealth and honor. His son Solomon succeeded him as king.
歴代誌上29:28
(ダビデ)は高齢に達し、年も富も誉も満ち足りて死んだ。その子ソロモンが彼に代って王となった。

Moses is 120 years old, and he didn't need to wear glasses! and David, he died at a good old age - not just an old age. this is a youthful spirit even in old guys!
モーゼは120歳なのに、メガネをかける必要がないってすごくね?!ダビデは、満ち足りた年で死んだってさ、英訳「good old age」、つまり最高に満ち足りた年だと書いてある。これこそ年老いた人の中の若々しい魂だ!

there are many people who have an old spirit even though they're young - people who feels like 120-year old when they're just 20. God wants to restore this youthful spirit to our lives!
若いのに、年老いた魂をもって生きる人、すなわち120歳のように生きる20歳の人はたくさんいます。神様はこの若々しい魂を私たちの人生にもう一度与えたいと思っています!

Psalm 29:6
He makes Lebanon skip like a calf, Sirion like a young wild ox.
詩篇29:6
また、レバノン山とシルヨン山を揺り動かし、子牛のように跳びはねさせます。

God makes big mountains skip! can you believe that? God wants to give this kind of youthful spirit to our lives - which will make us more passionate and more energized to serve Him!
信じられるか?神様は山を子牛のように跳びはねさせることができるんだよ!このような若々しい魂が私たちの人生にあれば、神様に仕える情熱やエネルギーが今まで以上に湧いてくるでしょう。

i'll close this entry with my favourite verse from the message:
大好きな御言葉で今日の日記を終わらせたいと思います。

Psalm 37:25 (The Message)
"SHAPE A GENESIS WEEK
FROM THE CHAOS OF MY LIFE."

A SHORT NOTICE



JLHカンファレンス2008終わった!
finally JLH Conference 2008 is OVER!

ボランティアのみんなもそうでないみんなも、来てくれたみーんな、ありがとう!ありがとう!ありがとう!ありがとう!ありがとう!ありがとう!ありがとう!ありがとう!ありがとう!
whether you're volunteering or not, for those of you who came, i just wanna say:
THANK YOU SO MUCH!

熱い暑い厚い3日間でしたねw
it was a super awesome three days ne!

ブログにまとめようがないぐらい、書きたいこといっぱいあるけど、どうしようと悩んでる今のとこ(苦笑)カンファレンス楽しかったなー
so many things i'd like to write that i couldn't summarize at all, and am wondering how could i ever finish writing about it - lol. i had a reallyreallyreally good time!

ほんとに、いっぱいいい思い出が詰まった3日間。
it sure was a three-day conference full of memories.

神様を思い切って賛美できたし、みんなといっぱい笑えて楽しんでたし、色んな人と話せて励まされたし、ボランティアとして奉仕できたし、「チャレンジ」をテーマにしたメッセージもいっぱい聞けたし、なんという大切な大切な時間だ!
i could praise God with all my might, i could laugh and had fun with others, i could talk and were encouraged with lots of people, i could serve as a volunteer, and i could hear great messages about "CHALLENGE" - what a precious time!

写真が一枚も取れないのがちょっと・・・っていうか、マジ悔しーい!誰かアップロードしてくれm(_ _)m
well, kinda regretted that i couldn't take any pic, so someone please kindly upload 'em m(_ _)m

・・・とりあえず、Ps. Brian Houstonが読んでくれたカッコいい御言葉でこの日記を終わらせたいと思います。
... anyway, i'll share a cool verse i got from Ps. Brian Houston to end today's blog.

Psalm 37:25 (The Message)
"SHAPE A GENESIS WEEK
FROM THE CHAOS OF MY LIFE."

AT LAST - いよいよ



JLH Conference 2008 will start TOMORROW!!!
JLHカンファレンス2008が明日で始まる!!!

JLH Conference 2008

i'm going to volunteer here, so i'll skip uni for a week. of course, with permission ne! my role: aide - LOL.
ここでボランティアするために、次の一週間は大学から離れます。もちろん、許可済みでw そして、ボランティア役:側近(笑)

it's going to be awesomely fun!!!
でも、ほんとに楽しみぃー!!!

わ―――――い o(^ー^)o
わ――――――――――い o(^ー^)o
わ―――――――――――――――い o(^ー^)o

yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeyyy!!!

by the way.
さてさてさて。

here's the conference's live info!
とりあえずカンファレンスのライブ情報!

JLH Conference Night Rally@Shinjuku Bunka Center, starting from 5:30pm.
新宿文化センターでJLHカンファレンスの夜ラリーは5:30pmより。

May 21st (Wed) HILLSONG UNITED BAND

a famous Aussie Christian band. it's almost unbelievable to sing these kinda songs at church! really love it ^^
オーストラリアの人気クリスチャンバンドです。これってチャーチで歌うのかって思えないほどの圧倒感!!!マジ大好き^^

May 22nd (Thu) WATOTO CHILDREN CHOIR

African children choir. these children were orphans or problematic children, but due to education by Watoto they became what the are!
アフリカの子どもたちの合唱団です。この子どもたちは孤児だったり問題子だったりしたが、ワトトによって教育等を受け、今のクワイヤーになったのだ!

May 23rd (Fri) JESUS LIFEHOUSE BAND

well, i can't say enough about them: awesome ;)

if you wanna come, please contact me! i'll arrange the ticket - lol.
行きたい人は、連絡くださーい!チケットは何とかするwww

SPICE OF LIFE - 色々な★



1. sunday was really amazing ne! we've got AUDACIOUS, a band from England as our guests, and it was truly awesome! the sermon was great: in fact, it was really funny - lol. i just kinda remembered the main line for the morning service:
日曜日は相変わらず最高だったね!AUDACIOUSというイギリスからのバンドがゲストで来てくれて超ヤバイね!メッセージもすごかったっていうか、面白かったね(笑)でも最強だ。朝礼拝のあの台詞がどうしても響いていたね。

"I serve the Man, and the Man has a plan for me."

for more details, please check HERE around friday!
詳しくは金曜日のあたりにここをチェックしてくださいね★

2. our NUSHI's farewell party was cool too!
主(ヌシ)のお別れ会もすごかったぁー

Thanks to Ayako, Jun, Kayo, 横浜のNatsumi, Izumi, Summer, Richard and all you people who came and partied with us, and super special thanks to Mami (←最強の陰の計画者w)
てかみんな来てくれてありがとう!^^ 面白いことしてくれた方々にもありがとう^^ あなたがたがいなければ、パーティーは計画にすぎないのであろう。

let's pray that our NUSHI will have the best life ever!
私たちの主が最高の人生を歩むことができるようにお祈りしようね★

3. finally, Kat played on Music Fighter for the first time, so for those of you who couldn't watch it, i'll upload it temporarily. i got my permission - lol. she sang really beautifully ne! really nice^^ please buy the CD if u're interested!
大好きなKatが音楽戦士に初めて出たので、見れなかった人のために一時的にアップロードします。許可済みです(誰に?www) てか歌声はすごーくキレイだね!マジでオススメです^^見てから是非TSUTAYAでCDを買ってくださいね★

please check out her info HERE!
ここで情報を見ておいてね!

alrite, that's it guys. enjoy life this week too!
以上です。今週も人生を楽しもうぜ!

ON LEADERSHIP: Steve Jobs



Steve Jobs. CEO of Apple Inc. and the Walt Disney Company's largest individual shareholder. Fortune magazine's Most Powerful Businessman 2007.
スティーブ・ジョブズ。アップル社のCEO(最高経営責任者)、かつディズニーの個人筆頭株主。また、フォーチュン誌の2007年度世界最強のビジネスマン

okay, don't get me wrong: i'm no a Mac maniac, but i do admire this person. he is an awesome leader, and and he is undaunted by his rival - the software giant Microsoft.
まずは勘違いしないで欲しい:自分はマックヨタクではない。ただこの方を尊敬しているだけだ。彼は素晴らしいリーダーです。大手ソフトメーカーのマイクロソフトと戦っても恐れずにチャレンジし続けている。

it's not that he always wins. he started Apple Inc. in 1976, but then he took bad decisions that made him got kicked out of his own company on 1986. "I'm the only person I know that's lost a quarter of a billion dollars in one year. ... It's very character-building."
彼はいつも輝いていたわけではなかった。彼は1976年にアップル社をを設立したが、1986年に間違った決断をし、解雇されてしまったんだ。「1年で2億5000万米ドル(=205億円)も失ったのは、知っている限りでは私だけだ…人格形成に大きな影響を与える出来事だった。」

but he proved to the world that Apple Inc. needed him, and in 1998 he returned to the company. he climbed up again to become CEO in 2000, and started Mac's evolution with Mac OS X, iMac, iPod, etc.
でも、アップル社は彼が必要だと世間に実証した彼は、1998年に再び雇用された。2000年にCEOとなり、そしてMac OS X, iMacやiPodなどでマックの進化を促していく。

here are four things i learned from Steve Jobs:
スティーブ・ジョブズから次の4つのポイントを学びました:

1. VISION - ビジョン

"We're gambling on our vision, and we would rather do that than make "me too" products. Let some other companies do that. For us, it's always the next dream."
「似たような商品を作るのは他社だけでいい。私たちは私たちのビジョンに賭けたほうがマシだ。私たちにとって、いつも次の夢を見るのだ。」

he has a vision for originality and he holds this vision and the values lie within it. i like his next words:
彼は、独創性についてのビジョンをもって、その価値観を保ち続けているんだ。彼の次の言葉が大好き:

"Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me. Going to bed at night saying we've done something wonderful: that's what matters to me."
「墓場で1番の金持ちになることは私には重要ではない。夜眠るとき、我々は素晴らしいことをしたと言えること、それが重要だ。」

2. INFLUENCE - 影響力

he has a remarkable charisma, which is called his Reality Distortion Field. he is able to convince people to believe almost anything with a mix of charm, charisma, bluster, exaggeration, and marketing. talk about how words can influence! when he persuaded a Pepsi marketing leader to move to Apple Inc., this was his words:
彼は、カリスマ性の高さによる、Reality Distortion Field - 「現実歪曲空間」を生み出す能力で有名です。魅力、カリスマ生、空威張り、誇張、マーケティングを混ぜた表現力によって、人に何でも確信させることができるそうです。言葉の影響力といえば、米ペプシコーラ社のマーケティング幹部の地位にあった一人をアップル社に誘った時の言葉:

"Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want a chance to change the world?"
「残りの人生も砂糖水を売ることに費やしたいか、それとも世界を変えるチャンスが欲しいか?」

(sorry for people working in Pepsi, but the words were SO COOL---!!!)
(ペプシで仕事している人に悪いが、この言葉はカッコ良さすぎーーー!!!)

3. RISK TAKER - リスクテイカー

"It's better to be a pirate than to join the Navy. "
「海軍に入るくらいなら海賊になったほうがいい。 」

Apple Inc. knew nothing about music but Steve took the risk and produced the ultra-famous iPod and iTunes. name some others: iPhone, iTouch, all those i's are products resulted from taking a step to the unknown world.
アップル社は音楽業界業界について何も知らなかったのに、スティーブがリスクをとって大人気なiPod&iTunesを製造したんだ。それだけでなく、iPhone, iTouch, そして様々な”i”の製品は未知の世界に挑むことから発したんだ。

"Innovation has nothing to do with how many R&D dollars you have. When Apple came up with the Mac, IBM was spending at least 100 times more on R&D. It's not about money. It's about the people you have, how you're led, and how much you get it."
「イノベーションは、研究開発費の額とは関係がない。アップル社がマックを開発したとき、米IBM社は少なくとも私たちの100倍の金額を研究開発に投じていた。大事なのは金ではない。抱えている人材、いかに導いていくか、どれだけ目標を理解しているかが重要だ。」

4. EXCELLENCE - 優秀さ

"Be a yardstick of quality. Some people aren't used to an environment where excellence is expected."
「質の基準になりなさい。何人かの人は、優秀さを期待する環境に慣れていないからだ。」

Apple Inc. was almost bankrupt when he returned, and he needed great people under him to save the company. thus, he had to fire some people who weren't seeing the big picture. on why he chose to override engineers who thought the iMac wasn't feasible, he said:
彼が戻った当時は、アップル社は倒産しそうな状態だったので、彼は素晴らしい人たちと一緒に働く必要があった。よって、全体像を見れない社員をクビにしたこともあるらしい。iMacは不可能だと考えたエンジニアたちの発言を踏みつぶした理由を聞いてみたら:

"Because I'm the CEO, and I think it can be done."
「私がCEOだから、そしてそれが可能だと思っているからだ。」

okay, so what do you think about Steve Jobs?
はい、一応ネタは終わったんですが、スティーブ・ジョブズのことをどう思いますか?

last message from him:
最後のメッセージは:

"Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary."
「君たちの時間は限られている。だから他の誰かの人生を生きて時間を無駄にしてはいけない。最も大事なことは、自分の心に、自分の直感についていく勇気を持つことだ。心や直感はすでに、あなたが本当になりたいものを知っている。それ以外は二の次だ。」

DAY OFF - 休日



these hols were awesome^^
休みって素晴らしいことだ^^

April 26th - 4月26日

six of us went to World Vision, an exhibition about suffering children of Africa - how despite their age fought with guerilla, malnutrition, and AIDS. it was really touching - you get to see the real world as if we're living in a dream! but the truth is lots of the children are suffering, and this event helped me to think of a way to help. God, please help them!
ワールド・ビジョンのイベントに6人で行ったよ!これは、ゲリラ兵や栄養失調やエイズと戦うアフリカの若い子供たちについての展示会です。なーんか、すごい感動してて、まるで今生きている世界が夢のように、本物の世界を見るような気がした。でもこれは事実だ:苦しんでいる子供たちがいる。このイベントで、どうやって助けることが出来るのかを色々と考えさせられた。神様、その子供たちを助けてください!

for more info click HERE.
もっと詳しくはここをクリックしてね。

then we toured around in Odaiba, from beaches to cafe and just having so much fun^^ we took a lot of pictures, in fact a lot of SILLY PICTURES that i couldn't publish them on the web - sorry guys lol. for dinner we went to Shinbashi and then enjoyed the view from Dentsu building 46F. it was an AWESOME view!
ビーチやらカフェやら、とにかくお台場を回ってみて楽しんでいました^^ 写真いっぱい撮ったけど、ていうかはしゃぎすぎてバカな写真をいっぱい撮ったので、申し訳ないけど、公開できません(苦笑)夕食は新橋に済ませたから電通ビル46階の夜景を見に行った。マジでキレイすぎ!

April 27th - 4月27日

we had family fun day at church! children and adults were dancing, playing games, just like a festival inside the church. click HERE for pics^^
チャーチではファミリーファンデー!子供たちも大人も踊ってくれたり、ゲームしたり、なーんかチャーチ内のお祭りっぽい。写真はこっちをクリックして^^

April 28th - 4月28日

a bday party of foreign students A & B. the food in the restaurant was so-so, but it was fun! the bday presents were so funny!!! - lol. what's about taking the bday average thingy?^^ check the pics at someone's facebook.
留学生のA&Bの誕生日会!あのレストラン料理はまあまあだけど、楽しかったなぁ!てか、プレゼントうける!!!(笑)誕生日の平均をとるって何のことだよ^^ 写真は誰かさんのfacebookにて。

April 29th - 4月29日

we went to Kamakura for hiking - taking the Ten-en course (literally it means "heaven's garden"). it was an AWESOME 6 km! the air was so different!!! as we walked, we felt we were refreshed by the nature. thanks for DJ Jeremie & his wife for a ride on his car!
鎌倉天園コースにハイキングしに行きました。マジで素敵な6 kmでした!やっぱ空気は違う!!!歩きながら癒されていくって感じだねw 車で拾ってくれたDJ Jeremie&奥さんに大感謝! てか写真をヨロシクw

if you're on facebook, then check the pics there. if you aren't, click HERE.
facebookをもっている人はそちらへどうぞ。そうじゃない人は、 ここをクリックしてね。

thank God for all these beautiful days He has made!
神様がつくったこの素敵な日々を感謝しています!

CONCLUSION: the more holidays the more money is spent.
結論:休めば休むほどお金はかかる。

ADDITIONAL CONCLUSION: holidays are made to be relaxing and enjoyable, not for work (or study - lol).
追加結論:休みっていうのは、ゆっくりとリラックスし楽しむためにあるんだ-仕事(または勉強)するために使うもんじゃないw