Thursday Night - 木曜日の夜



so i went to Alpha Course again, and here are the pics! next week on thursday will be the last one. so if u've never been to here, u would need to! ;)
またアルファコースに行ったけど、これが写真です!次の木曜日は最後となります。だから、まだ行ったことがない人は是非とも一度ぐらい行ってみてください^^

the good thing about Alpha Course is that u can discuss everything in ur mind about God and Christianity. so even if u're not a Christian, if u just want to learn a bit about God, u're more than welcome.
アルファコースのいいとこっていうのは、神様とクリスチャンについて何でもディスカッションしてもいいとのこと。だから、クリスチャンじゃなくても、神様っているの?って思う人でも来ても全然大丈夫です。

okay, here goes the pictures!
では、写真に入ります^^

1. 29F Night View - 29階からみる夜景

the night view is SO ELEGANT i couldn't express it with words!!! it's really difficult to take pics since the windows reflected some lights but here goes nothing ^^ Tokyo Tower!
言葉にできないほど、夜景はとてもすてき!!!光が窓に反射されるので、写真は撮りにくいけど、まぁ、こんな程度かな^^ 東京タワー!

PS. i've been living in Tokyo for about 4 years now, and i've never been to Tokyo Tower actually (^^;)
ちなみに、現在東京に4年間も住んでいるけど、実は一度も東京タワーに行ったことないんだよ(^^;)

2. Cooking - 料理

today we had a bit of small surprise: bday cake for March people^^ super thanks to Izumi!
今日はちょっとしたサプライズ:3月生まれのための誕生日ケーキ^^いずみに大感謝だね!

did u notice the HAPPY B'DAY written with choco? there's someone having bday at March who didn't even notice even until she took the cake! - lol
チョコでHAPPY B'DAYって書いてあるのを見えてます?ケーキ一個を取って手で持っててもその文字に気付いてない一人の3月の生まれの人がいてさ(笑)

and i wanna introduce a MASTER CHEF of Alpha Course:
そして、アルファコースのマスターシェフを紹介したいと思いまーす:


the left is me, the guy on the right is him ^^
左は自分だけど、右は彼だ^^

his cooking skills are beyond questions: u would wonder why he hasn't opened any restaurants yet! thank you for all other people who help in cooking: Izumi, Ayako, Saundra, Becky, Summer and every single people who helped cooking - dunno who. SO DELICIOUS everyone!!!
彼の料理の腕は本当にすっげー良いよ!どうしてレストランを開けないのが不思議なぐらいに!!!そして、料理のお手伝いをしてくれたいずみあーこサンドラベッキーサマー、そして他には知らないけど、感謝してます!超美味しかったよぉ!!!

3. Sakura Course - 桜コース

we accidentally found this awesome road filled with cherry blossoms ^^ SO BEAUTIFUL that i couldn't help taking pics! if u wanna see it, go around HERE. it's near the church ^^
偶然に見つけた、の花が満開の道^^ 写真は絶対に撮らなくちゃと思うほど超キレイだよ!直接に見に行きたい人は、ここです。チャーチに近いよ^^

and a close-up is needed, don't u think so? ;)
もちろん、クローズアップも必要でしょ?

4. My Journal - マイ・ジャーナル

a journal is where u jot down Bible verses when u feel God is speaking to u through the Bible. it's a normal notebook, but what's written in it is what make it so special.
ジャナーるっていうのは、聖書を読んで神様に語られた気がした時にその御言葉をメモるための本です。普通の本なんですが、その中に書いてあることがこの本の大切さを与えるんだ。

i dunno why but this combination looks nice - a sakura, a bookmark, and my journal^^
なぜか知らんけど、この桜+しおり+ジャーナルのアレンジーがとても良いとなーんか思って^^

so that's all for today guyz! i might upload some more sakura pics later, we'll see ;)
今日はここまでです!今度は桜の写真をまたアップロードするかも。まぁ、その時にねw

EASTER BASH



recently i've been busy studying (and playing and sleeping - lol) so couldn't write a proper post (^^;) but it sure is difficult to write a post without PHOTOS! maaan, i should've taken more photos!
最近は勉強で(まぁ、遊びも睡眠も言うまでもなくw)忙しくてあまりブログ書けないね(^^;) それに、写真無しではブログ書きづらいし!写真もっと撮っておけばよかったのにね。

anyway, let's just get into it ^^
とりあえず書こうね^^

like i have posted in my previous blog, Easter is when Jesus died on the cross for our sins, and raised again on the third day. so rather than a sad story, it is a celebration of a new life! at church, we had drama, dance, message, and superb fellowship! really awesome!
前のブログにも書いたように、イースターは私たちの罪の代わりにイエス様が十字架に掛けられて死んでくれて、そして3日後によみがえった日です。だから、悲しいストーリーではなく、新しいいのちをお祝いする日です!教会では、ドラマやダンスやメッセージ、そしてみんなとの素晴らしい交わりの時間!本当に最高でした!

i didn't take any photos, please check out these blogs for pics:
写真は撮らなかったが、次のブログをチェックしてくださいね:

izumi's blog - いずみのブログ
mimo's blog - みものブログ

or look at the video HERE. it's really COOL - "Happy Day" presentation!
または動画はここで見ようよ。ハッピーデープレゼンテーションだぜ!

and after that, we had March Birthday Bash of 10 people (or more) including me. yey! ^^ more than 60 people came!
その後、10人以上の3月生まれの人たちのための合同誕生日パーティーをやってました。イェイ!^^ 60人以上が来てくれました!

here are the pics:
んで、写真は:

we overtook the restaurant ^^ the staffs were super confused - lol.
レストランを独占しちゃった^^ 本当に店員さんに迷惑を掛けてしまって(笑)

calling out the bday guys (and girls) ...
誕生日の人を呼び寄せて・・・

blowing the candles!
そして蝋燭を!

and picking out the cake!
ケーキを選んでました!

really fun ne! and really delicious!
超楽しかった!そして超美味しかった!

thanks for coming, everyone! and special thanks for the organizers! that was a really awesome nite, and that was surely one of the awesome bday party i ever had! i'll see you at the next bday bash! - lol
来てくれてありがとう、みんな!そして幹事のみんな、お疲れ様!素晴らしい夜だったし、また自分にとって今まで最高の誕生日会でもあるよ!また次の合同誕生日会で!(笑)

ALPHA COURSE



Alpha Course is a course where anyone can learn about Christian faith in easy-to-understand and relaxed manner, and without any pressure to become one.
アルファ・コースは、教会に行ったことのない人や新しくクリスチャンになった人たちのために作られたコースです。リラックスした雰囲気の中で食事をしながらキリスト教について学び、グループで話し合う時間もある。また、クリスチャンになるというプレッシャーもない。

for more info + pics, please check:
もっと情報と写真が欲しい人は、ここをチェック:

izumi's blog - いずみのブログ
rie's blog - りえのブログ

what's awesome about this course are:
このコースのすごいところは:

1. the talks トーク
u're free to talk about everything u want to ask, free to ask, and free to believe. also it's really basic so u don't have to worry about not being able to follow the conversations.
何でも自由に話し、自由に聞き、自由に信じるんだ。また、とてもベーシックなので、会話についていけないといった心配は必要ないです。

2. the people too ^^ - 言うまでもなく人もだよ^^

and all of us in Alpha Weekend:
アルファウィークエンドのみんな:

3. the place - 場所が・・・
a very luxurious 29F penthouse! look at these pics!
超高級マンションの最上階(29階)!次の写真を見てごらん!

and when u look outside u can see ...
窓の外を見ると、こんなのが見えてきて・・・

and u can also see the famous Tokyo Tower!
あの有名な東京タワーも見えるんだよ!

the scenery at nite is even more beautiful! i'll post more photos later.
夜景は更に圧倒的です!あとでまた写真貼るね。

4. last but not least, the food - 食事!!!
pasta, lasagne, spicy meat sauce, frittata, nice salad, brownies; i really wish they'd open restaurants near my house - lol. super delicious! i dun really take pics of food, but check out what we had for desert:
パスタ、ラザニア、チリミートソース、フリッタータ、サラダ、ブラウニズなど、本当に家の近くでレストランを開いて欲しいほど超美味しい!食べ物の写真はあまり撮らないけど、デザートには何食べたかというと:

rabbit choco in the midst of fresh fruits! yey ^^
フレッシュなフルーツの中のウサギチョコ!イェイ ^^

so if u're free in thursday nite, feel free to come HERE ne ^^
木曜日の夜に予定なかったら、こっちにおいで^^

ah this pic? just me looking at Tokyo Tower. cool eh? - lol
この写真は?東京タワーを眺めてる自分。カッコいいでしょ?(笑)

VIA DOLOROSA



イースターを記念に、Passion of the Christよりお届けする、Via Dolorosa - 「十字架への道」
a memoir of Easter, taken from Passion of the Christ, Via Dolorosa - the "Way of Suffering".

いつもこの動画を見て思い出したんだ。「彼は私のためにそうしてくれた」って。そして、 Alex Langteauxが書いた次の言葉が浮かんできた:
everytime i look at this video i would remember that HE DID IT FOR ME. the words written by Alex Langteaux would come to my mind:

We all seem willing to die for love,
but Jesus actually did.
Even more than dying for love,
HE LIVED FOR LOVE.

思わずあたたかい感謝の気持ちが湧いてきて・・・
and the warm feeling of thanksgiving just starts flowing ...



Down the Via Dolorosa in Jerusalem that day
あの日に、エルサレムの十字架への道に
The soldiers tried to clear the narrow street
軍人たちは狭い道をあけようとしていた
But the crowd pressed in to see
でも、群集は見るために集まって来た
The Man condemned to die on Calvary
カルバリ丘の十字架で死刑を宣告されたあの男を

He was bleeding from a beating,
むち打ちのせいで血を流していた
there were stripes upon His back
彼の背中にむち跡が残っていた
And He wore a crown of thorns upon His head
頭に茨の冠を被せられた
And He bore with every step
一歩ごとに彼は背負った
The scorn of those who cried out for His death
彼の死を叫んだ人々の蔑みを

Down the Via Dolorosa called the way of suffering
十字架の道、その苦難に満ちた道から
Like a lamb came the Messiah, Christ the King
子羊のようにメシア、王であるキリストがやって来た
But He chose to walk that road out of His love for you and me
しかし、あなたとわたしを愛したため、彼はその道を歩むことにした
Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary
十字架への道を通して、カルバリ丘へ

Por la Via Dolorosa, triste dia en Jerusalem
Los saldados le abrian paso a Jesus
Mas la gente se acercaba
Para ver al que llevaba aquella cruz

Por la Via Dolorosa, que es la via del dolor
Como oveja vino Cristo, Rey, Senor
Y fue El quien quiso ir por su amor por ti y por mi
Por la Via Dolorosa al Calvario y a morir

The blood that would cleanse the souls of all men
すべての人の魂を聖くするあの血が
Made its way through the heart of Jerusalem
エルサレムの中心を通って道をあけた

Down the Via Dolorosa called the way of suffering
十字架の道、その苦難に満ちた道から
Like a lamb came the Messiah, Christ the King
子羊のようにメシア、キリストである王がやって来た
But He chose to walk that road out of His love for you and me
しかし、あなたとわたしを愛したため、彼はその道を歩むことにした
Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary
十字架への道を通して、カルバリ丘へ

EASTER EGG



もうすぐEASTERだ^^
it's going to be EASTER soon^^

日本では確かにEASTERの認知度が低すぎる!!!クリスチャンにとってEASTERはCHRISTMASよりも大切なのに。イエス・キリストが十字架に掛けられた後に、3日後によみがえったことからEASTER-『復活祭』と呼ばれているんだ。
in Japan EASTER is not widely known!!! for Christians, EASTER is even more important than CHRISTMAS. it's when Jesus Christ died on the cross, and was raised from the death.

じゃあ、どうしてEASTERの象徴に卵(EGG)を?
so, why is EGG for EASTER?

卵は「新しい生命」の象徴となり、復活祭のシンボルとなったらしい。贈り物として知られていたが、公園等に隠されておいた色付けのEASTER EGGを見つけるゲーム、つまりEGG HUNTが人気を果たしている。インドネシアでもやったことあるよ~
EGG is a symbol of "NEW LIFE", thus it became the symbol for EASTER too. it was used as a gift, but then the egg hunt game where one needs to find the hidden eggs somewhere became quite famous. i did the game too in Indonesia.

イースター豆知識についてここをクリックしてね。
for more details please click HERE.




・・・これがきっかけで、もう一つのEASTER EGGが誕生。
this led to the birth of another EASTER EGG.

いやいや、卵のほうではなく、PCのEASTER EGGですよ^^
nope, not another EGG, but PC's EASTER EGG^^

知らない人は多いかも。Wikiより、イースター・エッグ(EASTER EGG)は、コンピュータのソフトウェア・書籍・CDなどに隠されていて、本来の機能・目的とは無関係であるメッセージや画面の総称。ユーモアの一種。 多くの場合、企画・開発スタッフの一覧などが隠されているが、ゲームなどの場合もある。アニメーションや音楽を伴って表示されることもある。
lots of people don't know this. from Wiki, a virtual EASTER EGG is an intentional hidden message or feature in an object such as a movie, book, CD, DVD, computer program, or video game. the term draws a parallel with the custom of the EASTER EGG hunt observed in many western nations.

例えば・・・
for example ...

Googleを開いて、 google easter egg をタイプし、I'm Feeling Luckyボタンをクリックしてみたら・・・
open up Google, type google easter egg and click I'm Feeling Lucky ...

Microsoft Wordを開いて、 =rand(200,99) をタイプし、Enterボタンを押してみたら・・・
open up Microsoft Word, type =rand(200,99) and click Enter ...

こんな感じですが、面白いかい?(笑)
what do u think? is it funny? - lol
これはただのEASTER EGGなんですが、EASTERの本当のメッセージを知りたいのなら、come to our church at 23rd! you won't regret it! ^^
this is just EASTER EGG, if u wanna know more about the real meaning of EASTER, come to our church at 23rd! you won't regret it! ^^

EGGのほうだけじゃなくて、本物のEASTERのことを、知っておきな!
don't just know about the EGG, know the real EASTER!

24 - トゥエンティーフォー



aiko「瞳」
a song from aiko, "Hitomi" :



今頃頑張ってるのか それとも 新しい光が
are you doing your best now? or is it a new light
青白い瞳に映ってるのか
reflected on your blue eyes?


間に合うように届けようと 遠慮がちに歌います
i hope i make it on time shyly singing
"Happy Birthday To You"
"Happy Birthday To You"


これから始まる毎日に きっと降り続けるのは
everyday starting from now will surely pour down
小さくて大きな 生きる喜びでしょう
a small yet big joy of living


*******


誕生日で~す!
it's my bday!


今回一番感謝しているのが、誕生日の前に仕事が与えられたことかな?そうじゃなかったら、我が誕生日がどれほど暗いものになるのでしょう(苦笑)
i'm really thankful that i got a job before my bday. if not, my bday would be really gloomy ne!


メールや言葉をありがとう。とても嬉しいです!!!
thanks for the mails and the words. am really happy!!!




・・・さーて。
... by the way.


今度こそ人生において最後の大学生活だね。遊びも勉強も、いっぱい楽しまなきゃ!今度こそ、最高の年になるぞ!
this shall be my last year of uni life. so gotta enjoy both studying and playing! this will definitely be my best year ever!



すぐ先は未知の世界だけど、神様はきっと導いてくれるのでしょう
there's an unknown world before me, but God will surely guide me.


詩篇61:6 「神様は私の寿命を延ばし、何世代もの人々のいのちを凝縮したような、充実した人生を送らせてくださるでしょう。」
Psalms 61:6
(direct translation from Japanese Living Bible)

"God will surely let me live many years, and He will let me live life to its fullest, just like the life of generations compacted into one."

PAGE 3: LIMIT BREAK



2月12日:最終面接です。最後に、1~2週間以内に連絡しますって言われた。今まで、1週間以内に合格者のみ連絡しますって言われても、面接当日の夜または次の日に連絡してくるので、ドキドキしてた。
Feb 12th: the last interview. lastly they told me i'd be contacted within 2 weeks. until now, even tough they said they'd contacted only people who passed within one week, people were usually contacted at the same day with the interview or the next day.

そして待った。
so i waited.

1週間。 ONE WEEK.

連絡無し。更に待った。
nothing. so i waited even more.

この時に、2社の最終面接も受けて、1社落ちて、1社落ちそうと予想したので、かなり怖くなってきた。その時に与えられた御言葉は:
at this time, i took 2 last interviews from different companies, failed one, and was expecting the other one to fail too, so i was quite afraid. this verse was given to me at that time:

詩篇81:7, 10 「おまえが『苦しい』と叫ぶと、わたしは助けてやった。おまえが文句を言った時、おまえの信仰を試した。疑うのなら、口をあんぐりと開けてみるがよい。そして、わたしが口いっぱいに恵みを満たすかどうか試しなさい。あらゆる祝福はおまえのものになるだろう。」
Psalms 81:7, 10
(direct translation from Japanese Living Bible)
"You cried to me in trouble, and I saved you. I tested your faith when you complained. If you have doubt, open your mouth wide, and see whether I will fill it with grace or not. All good things shall be yours."

信じたい。与えられた御言葉を、疑いなく信じたい!!!
i wanted to believe. i wanted to believe the Word without doubt!!!

2週間。 TWO WEEKS.

ない!何もない!メールは何度もチェックしたり、ケータイも何度も見たり。今までの事例からすると、2週間連絡もない場合、アウト!!!
nothing! not a single thing! i checked my mailbox and mobile phone again and again,but still ... up to now, if i don't get any contact within two weeks, i'm out!!!

この日が一番落ち込んでたかな?神様の存在が遠く感じ、たったお約束を信じるだけでも、苦しかった。信じ切れなかった自分。(それでも、待ってくれた神様。
this was the day i really felt depressed. i felt God was really far from me, and it's so hard to believe on His promise. it was me who couldn't believe. (it was God who kept waiting.)

状況を分からないにも関わらず、元気-nessのないMサマを見て色々な人から励ましの言葉、メール、電話をくれたんだ。有難う!!!
for people who encouraged me thru' words, mail, and phone calls, tough you didn't understand my situation, THANK YOU!!!

3週間。 THREE WEEKS.

当然、あきらめたよね?ここまで来ると。もう他社で頑張ろう、と。ここで、自分に残っていた小さな信仰で神様にこんなお祈りをしてた。
it's natural to give up rite? i'll just get another company. with what's left from my faith, i prayed to God.

詩篇94:19 「神様、何もかも信じられなくなって動揺している時、どうか私の気持ちを静め、新しい希望を与え、快活を取り戻してください。」
Psalms 94:19 (direct translation from Japanese Living Bible)
"When doubts filled my mind that i couldn't believe anything, calm my feelings, and please give me new hope and cheer."

信じたくないというわけじゃない。信じたいけど、何を信じればいいの?御心が分からん! (><;)どこの企業でもいいから、内定ほっしーーーいっていうのが本音。 it's not that i didn't want to believe. i wanted to believe but on what? i didn't understand His will (><;) i didn't care anymore: i just wanted a job-offer from a company - no matter from where.

面接してから3週間の最後の日。
THE LAST DAY OF THREE WEEKS AFTER THE INTERVIEW.

他社からの内々定をもらって、日記に書きました。とにかく一安心。ただ、ここでいいのか、と心の中で思ってました。確かに魅力的な会社だし、将来の目標もあるし、でも・・・
i got a job-offer from another company and blogged it. felt a bit calm. but, is this the one? it is a good company, and it has lots of potentials for the future, but ...

何か、これじゃない!って心の中で。でも、それじゃなかったら、どこ?!とにかく、サインせずに保留しておいた。
my heart said, this isn't the one! but if it isn't, then where?! so i delayed signing the job-offer.

最終面接からちょうど4週間に入ろうとした日。 3月5日。
THE FIRST DAY OF FOUR WEEKS AFTER THE INTERVIEW. Mar 5th.

昼に買い物に行く途中、突然電話がかかってきた!そうです。待ちくたびれた、あの電話です。今度こそ、何も疑いもなく内定承諾しに行ったんだ。
as i went for shopping at noon, my phone rang. yes, it was the phone call i had been waiting for. this time, i didn't have doubt and signed it.

THANK YOU, GOD!

信仰って、あきらめるもんじゃない。希望って、捨てるもんじゃない、と改めて思った。
so i thought: faith is not to be given up. hope is not to be thrown away.

神様は必ずお約束を守ってくださいます。最後の最後まで。
God will keep His promise until the end.

シューかつの結論: the conclusion:
GOD IS FAITHFUL, EVEN THOUGH HIS CHILDREN ARE NOT.

なので、日本にいるみんな、こんなマイケルですが、これからもヨロシクお願いします。いつもありがとうね^^  来年からは社会人としてがんばるよ!
so if you're in Japan, please take care of this Michael from now onward. thanks always^^ from next year i'll work hard!

PAGE 2: ELEVATE



現在内定を頂いた企業の懇親会は12月に開催され、色々な社員と話しているうちに、ある部門の社員に対して、こんな会話があった。
in Dec, the company i will work for next year had a seminar, and here's a part of my conversation with a staff from a certain dept.

「こんなのを専門に勉強している学生は確かに有利なんですね。」
"the student studying this subject does have an advantage."

・・・って勉強してない!
... well not me!

「こういう資格を持ってたら尚更です。」
"and the student who has these qualifications is preferred."

・・・って資格の名前さえ、初めて聞いた!
... this was the first time i heard there are such qualifications!

実はこの企業の違う部門に応募してたが、驚いたことに、なぜかこの部門の選考プロセスに呼ばれた!自分の中で、「何で?」っていう気もしたけど、練習になれると思って一度は受けてみた。当然、当時はこの会社は第一志望ではなかったんだ。 でも、神様の計画ってさ、本当に人間が分かるもんじゃない。
the story was, i applied to another dept of this company, but i was asked to participate in the recruiting process of another dept. i had a BIG QUESTION MARK in my head, but at first i thought i could use it as a practice. at that time this company wasn't my first choice. but God's plan is not something we can understand.

まぁ、その間に他社の面接を多く受けてました。合格だったり不合格だったり、嬉しかったり悲しかったり、悩んだりしていました。そして、当時の自分にとって第一希望企業は1月上旬に、面接にも行けずに落ちた。すっごく、すっごく、すっごく凹んでた。
around that time, i took a lot of interviews. sometimes i passed, sometimes i didn't, so my feelings were mixed up. there was another company i really wanted to get in, but in the first week of Jan, i failed it without even going to the interview. i was really, really, really disappointed.

Psalm 40:11 (NCV)
LORD, do not hold back Your mercy from me;
let Your love and truth always protect me.

・・・って祈ってた。
was what i prayed.

落ち込んでいる中で、現在内定を頂いた企業はいよいよ個人面接でした。1次面接当日の夜に、ライフグループ(LG)で食べ終わったところ、通過電話がかかってきたんだ!!!そして、LGのみんなと一緒に祈った。LGのみんな、有難うね!^^
as i was depressed, i took the first interview from the company i will work for next year. at the same day, as i had LifeGroup (LG) and had just finished eating, i got a call saying i passed!!! and we prayed together at the LG. thanks guyz!^^

その日の夜、聖書を読んで、この企業に対してこの御言葉が強く響いたのです。
at that night, as i read the Bible the following verse came up about this company.

詩篇60:5 「神様は愛する国民に解放をもたらしてくださるわけです。」
Psalm 60:5 (direct translation from the Japanese Living Bible)
"God gives release (freedom) to His bloved people."

詩篇60:9 「あの強固なエドムの町に、この私を入城させてくださるのはどなたでしょう。神様に決まっています!」
Psalm 60:9 (direct translation from the Japanese Living Bible)
"But who will bring me into the fortified city of Edom? It's definitely God!"

その時、神様が本当に心に強く語ってくれたような気がした。シューかつからの解放、そしてこの企業に絶対に入社するということを。これが、ずっと探し求めていた「道」だ!この時点ではこの企業を第一志望として考えることにしたんだ。この御言葉があってこそ、2次面接も、自信をもって頑張れたんだ。その後の懇親会も。そして、他社の面接に落ちて凹んだ時も。
upon reading this, i felt God spoke to my heart, that i would get release from job-hunting, and i would definitely get into this company! this is the "way" i've been looking for! from this point, i put this company as my first choice. because of these words from God, i had confidence in dealing with the next interview, and even tough i failed in other companies' interviews.





もう少しだけ、と自分に言い聞かせた。解放へ。
just a little while, i said to myself. to freedom.

でも、信仰の戦いは、まだまだこれからだっていうことを、自分には知らなかった。
but, i didn't know that the battle of faith was far from over.

PAGE 1: LET THE GAME BEGINS



日本の選考プロセスはかなり独特なので、まず外人のための説明です(笑)大学3年生の後半ぐらいは既に応募開始なので、割と早いですね。
the recruiting process in Japan is quite unique, so let me explain it first to all of foreigners reading this - LOL. it starts about the latter half of the 3rd year of undergrad, so quite fast.

日本の企業の一般的な新卒採用プロセス
General Recruiting Process for Undergrad in Japan

プリエントリー
PRE-ENTRY
V
エントリーシート
ENTRY SHEET
V
ウェブテスト・筆記試験
WEB TEST or WRITTEN EXAM
V
会社説明会
COMPANY INTRODUCTION SEMINAR
V
グループ・ディスカッション
GROUP DISCUSSION
V
個人面接(数回)
INTERVIEW (for several times)
V
最終面接
LAST INTERVIEW
V
内定
JOB-OFFER

ひとつの企業においてすべてのプロセスはだいたい2ヶ月前後。
for one company, the whole process takes about 2 months.

9月に何社かにプリエントリーをして、エントリーシート(ES)を書き始めたんだ。長いよ、日本のESは!1000字以上だと週末はひきこもりだ。ES通過すると、ウェブテストまたは筆記試験を受けることになります。数学・英語はまぁまぁできたけど、国語は・・・(^^;) 問題さえ読めないのに、答えろっていうのか?!とりあえず平均合格を目指して・・・
in Sept i started pre-entriing some companies and wrote the entry sheets (ES). they're so long (more than 2000 letters in English) they took my weekends away! if my ES pass, then i can take web-test or exam. math and english were quite okay, but japanese ... (^^;) so difficult! i can't even read the questions, how am i suppose to answer?! i just hope that my other test scores could cover my japanese ...

でも、本物のはまだまだ先だ。
but the real wall was still far ahead.

10月~11月に何社かの面接を受け始めて、落ちまくってました。面接の日本語にまだ慣れれてない、という理由かなと思って。とりあえずもっと練習して頑張ろう、と。
Oct - Nov i started taking interviews, and failed all of them. i probably haven't got use to the japanese used in the interviews. i thought i'd just practice more and fight!

色々と祈って、ここで、大学院という逃げ道を行かないと決心。今度こそ、本気でシューかつをやろうと思って。
i prayed a lot, and this time i decided not to go to the grad. i'd do job-hunting wholeheartedly from now on!

12月にはしばらく面接をあんまり受けずに、面接対策のために就職活動応援セミナーにたくさん参加してたんだ。まぁ、当時はかなりパニックし始めて、どうでもいい企業の面接に行って自己紹介を試したりしたことを今でも覚えています(笑) そして、プリエントリーした企業数が100社も超え始めて・・・
so in Dec i didn't really take many interviews. instead, i went to a lot of job seminars that teach about how to pass interviews. well, i started to panic too that i even took interviews from some companies i wouldn't enter just to practice - LOL. and the number of the companies i pre-entried surpassed a hundred ...

仕事見つかるかな、と心配や不安が膨らんでいった。だって、この時点では、グループディスカッションも個人面接も一度も、たった一度も合格したことがARIMASEN。 4ヶ月も。
i started to worry whether i could get a job or not. at this time, i've never passed any group discussion or interview. NOT EVEN ONCE for 4 months.

だから、本当に泣きたいほど辛かったんだ。
it was a really difficult time for me.

しかし、このまま2007年の幕を閉じるわけには悪すぎるよね?God still hasn't given up on me. 12月27日に、2007年で最後に受けた個人面接、次の御言葉が与えられて、やっとturning pointに辿り着いた。
BUT, it's too awful if 2007 ended up just like this eh? God still hasn't given up on me. in Dec 27 i took my last interview in 2007. the following scripture was given to me, and i arrived at my turning point.

詩篇32:8 神様はこう言われます。わたしはあなたを教え、最善の人生航路へと導いてあげよう。助言を与えて、一歩一歩を見守ってあげよう。
Psalms 32:8 The LORD says, "I will guide you along the best pathway for your life. I will advise you and watch over you."

当日に結果が出て、初めて面接に突破しました。
in the same day the result was out, and i passed an interview for the first time.



これが、すべての始まりであった。
this is the beginning of everything.

・・・って何か小説のようになってるんやけど(笑)
... now it sounded like a novel - LOL.

PAGE 0: EPILOGUE



先日はシューかつをし続けると確かに書きました。しかし、誠に申し訳ございませんが、本日をもってシューかつを終了させて頂きます。
last time i said i'll continue job hunting. guys, am really sorry to say this, but i quited my job-hunting today.

そう、第一志望企業からの内々定!!!
yup, i got the job from the company i wanted the most!!!

(okay, you can all scream now...)

よっーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーしゃ、って。

---stop screaming here---

thank God for that! just before my bday! cool ^^

本当に本当に本当にみーーーんなにありがとう!!!そして、お疲れ様^^ 励ましたり、祈ったり、アドバイスしたりしてくれたみんな大好きだよ(笑)
reallyreallyreally thank you to you guys!!! thanks so much^^ for those of you who encouraged me, who prayed for me, who gave me advices, love you all - LOL.

今日を含めて4ページの日記をかけて、シューかつの話や証を書くね。2007年9月からのまとめなので、ちょい長いかも。とりあえず今日はご報告のみ。シューかつ、長かったよ~30回以上のグループディスカッション・個人面接の失敗を体験したあげく、やっとやで!
starting from today, i'll write story and testimony for 4 pages about my job-hunting. it's a quite long one since it's a summary from Sept 2007. today's just announcing this. what a long job-hunting! after failing about 30 times in group discussions and interviews, FINALLY!

超嬉しーーーい^^
am really happy^^

詩篇103:1-2 「私は心から神様をほめたたえます。今までにいただいた祝福を、決して忘れません。」
Psalms 103:1-2 "I tell myself; with my whole heart, I will praise his holy name. Praise the LORD, I tell myself, and never forget the good things he does for me."

No eye has seen
No ear has heard
No one can know what God has in store

SO OPEN UP HEAVEN,
OPEN IT WIDE
OVER YOUR CHURCH AND OVER OUR LIVES

(Taken from the song: "Holy Spirit Rain Down".)

PS.お仕事の関しては日記・ブログで一切公開しかねませんので、恐れ入りますが、ご興味のある方はメールまたは直接にお問い合わせになってください。
PS. i wont' publish anything concerning my job in my blog, so if u want to know, feel free to mail or talk to me directly.

とりあえず - ANYWAY



お待たせしました!
sorry to keep you waiting!

内々定ゲーーーーーーーーーーーーット^^
i got a job offerrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ^^

わーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーい!神様に感謝だね!!o(^-^)o
thank God for that! o(^-^)o
(hehe, don't have to repeat the above for english!)

お祈りしたり励ましたりしてくれたみんな、ほんまにありがとう。そして、まだお祈りし続けてください(笑)
for all of you who prayed and encouraged me, THANK YOU so much. and, please keep on praying! - LOL

今回は内定ではなく内々定なので、拘束がないそうです。思いっきり納得のいくシューかつをしてから、サインしてくださいって言われました。
since it's a job offer, it's not official yet - i can still look for another company. they told me to keep doing job-hunting until i'm satisfied and convinced to enter that company.

まだ試してみたいところがあるので、しばらくはシューかつし続けるね。「試す」っていうよりも、「待つ」かな?最終面接は5社ぐらい受けて、1社内々定、1社落ちて、1社落ちると予想、2社結果待ち。そして、これから受けようとする会社はあと3社ぐらい。今週も来週もまだ面接だらけなんですが、これで一安心
there are some companies i wanna try, so i'll be continuing job-hunting for a while. well, not really "try" but "wait" perhaps? i took the final interview for 5 companies, got 1 job offer, failed 1 company, predicting another failure, and waiting for the other 2. also i will have interviews from other 3 company. this week and next week will be filled with interviews, but at least i can calm down.

話や証はシューかつが終わるまでに待っててくれ。
for testimony, wait until i finish job-hunting.



・・・つうか、みーんな、しばらくマイケルは日本に残るよ、thank God!
and yeah, everyoneeeeeee, i'll be in japan for awhile, thank God!

if you have any problem with that, get the heck out of Japan! - LOL

PS.お仕事の関しては日記・ブログで一切公開しかねませんので、恐れ入りますが、ご興味のある方はメールまたは直接にお問い合わせになってください。
PS. i wont' publish anything concerning my job in my blog, so if u want to know, feel free to mail or talk to me directly.